
Serie Karasu : Cuchillo Kiritsuke-Gyuto Damasco Estilo Japonés Revestimiento Negro
Karasu significa "cuervo" en japonés. Es muy fino para un corte suave, por lo que debe manejarse con cuidado. No lo utilice para cortar materiales duros.
Product number | Actual Blade Length (mm) | Full Length (mm) | Total Weight (g) |
---|---|---|---|
karasu-210 | 215 | 355 | 129 |
karasu-240 | 240 | 390 | 148 |
Blade | Material Name | Handle |
---|---|---|
Doble filo |
VG-10 | Mango de nogal |

Wa-Gyuto
Un cuchillo Wa-Gyuto es un cuchillo de estilo francés con un mango de estilo japonés, familiar para los cocineros japoneses tradicionales. Estos mangos suelen ser octogonales, en forma de D (tipo castaño) o redondos (tipo círculo). Los cuchillos Wa-Gyuto son multiusos y están hechos para carne, verduras y pescado. Esto los convierte en una elección popular entre los chefs de los restaurantes occidentales de todo Japón. Para preparar bloques de carne o cortar repollo en tiras, lo mejor es un Wa-Gyuto de 300 mm. Los de 270 mm también sirven para cocinar si la tabla de cortar es lo suficientemente grande. El de 240 mm es popular entre los profesionales, ya que permite realizar desde tareas de preparación hasta trabajos delicados. Los de 180 mm y 210 mm son populares para uso doméstico, ya que cortan grandes trozos de comida sin mucho esfuerzo.

VG-10
La adición de cobalto al acero inoxidable VG-1 aumenta la resistencia al desgaste y la durabilidad. Los cuchillos VG-10 también son fáciles de procesar, lo que los convierte en cuchillos muy versátiles.
Acero Inoxidable
El VG-10 es uno de los aceros inoxidables más utilizados en los cuchillos de cocina de hoy en día y se fabrica a partir de materias primas cuidadosamente seleccionadas y de gran pureza con buena maquinabilidad. El VG-10 es duro y resistente a la vez que fácil de reafilar. Esta combinación de factores confiere al VG-10 una gran ventaja sobre otros aceros de su clase.

Walnut Handle
Walnut is a durable wood, commonly used in high-end furniture. It's easy to process and fits the hand naturally.

Optional Engraving
Optional Engraving Service
Sakai Ichimonji provides complimentary engraving using either Japanese Kanji or English Alphabet. Please specify your preference. For details, please visit here
A knife store that has supported the history of knives and food culture in Japan.
Han pasado más de 600 años desde el nacimiento de la fabricación de espadas en la región de Sakai, en Japón. Sakai Ichimonji Mitsuhide's y sus artesanos continúan construyendo sobre ese legado produciendo las mejores hojas de Japón.
Aquí es donde nació la cultura de completar un plato de sashimi por "simplemente cortandolo" y la cultura de expresar el afilado como "sabor".
Llevamos 70 años conectando el espíritu de los artesanos de Sakai con la pasión de los chefs del distrito comercial de equipamiento de cocina de Osaka, conocido como la cocina de Japón.
Estamos muy contentos de que nuestros cuchillos puedan ser utilizados por personas en todo el mundo.
Precauciones
Después de uso, elimine cualquier resto de suciedad y límpiela a fondo con un paño seco para eliminar la humedad. Este producto no es apto para alimentos congelados.Este producto está hecho a mano, por lo que cada pieza será diferente. Utilice el peso y la longitud indicados como guía. Cada material es natural y puede variar de color. Tenemos mucho cuidado con nuestro inventario, pero en el improbable caso de que estemos fuera de stock, nos pondremos en contacto con usted por correo electrónico para hacerle saber.