Serie 8A-N
Esta serie está diseñada para principiantes y se centra en la resistencia a la oxidación y la facilidad de afilado. Estos cuchillos 8A-N están hechos de AUS8, un acero inoxidable estándar que se utiliza más comúnmente en los cuchillos profesionales. Aunque su dureza en sí es inferior a la del acero plateado #3 o VG-10, es fácil de reafilar y de manejar, lo que lo convierte en un cuchillo ideal para principiantes. En Sakai Ichimonji Mitsuhide, añadimos el proceso adicional de tratar y templar la hoja para que esté más afilada en comparación con otros cuchillos que utilizan el mismo material.
Product number | Actual Blade Length (mm) | Full Length (mm) | Total Weight (g) |
---|---|---|---|
28ab | 175 | 300 | 160 |
Blade | Material Name | Handle |
---|---|---|
Doble filo |
AUS-8 | Mango de madera contrachapada comprimida con borde |
Santoku
Los Santoku se utilizan normalmente en los hogares de Japón. Es el cuchillo multiusos por excelencia. Los Santoku se desarrollaron combinando las mejores características de un cuchillo japonés y un cuchillo occidental.
AUS-8
También conocido como 8A, acero al molibdeno y otros nombres, el AUS-8 es resistente a la oxidación y fácil de afilar. Recomendado para los recién llegados al mundo de los cuchillos de cocina.
Acero Inoxidable
El acero AUS-8 es un acero inoxidable estándar que se utiliza a menudo en cuchillos debido a su resistencia a la corrosión y facilidad de afilado. Sus niveles de dureza más bajos en comparación con otros aceros como el Acero Plateado #3 y el VG-10 significan que será más fácil de afilar y menos probable que se astille durante el uso. Los cuchillos AUS-8 de Sakai Ichimonji Mitsuhide han mejorado el afilado y la retención del filo gracias a nuestros procesos especiales de templado.
Compressed plywood handle with brim
Handle
Compressed Plywood handles are finished by hand and provide good balance and durable.
Full Steel
Forging Process
A full steel blade or Mono-Steel blade means that only one type of steel has been used in its construction from spine to edge. Making knives with a single steel type requires expert attention during the manufacturing process to ensure the blade does not become overly brittle or warped. Differentiating a high quality Mono-Steel Blade from a low quality Mono-Steel blade can be quite difficult at a quick glance.
Optional Engraving
Optional Engraving Service
Sakai Ichimonji provides complimentary engraving using either Japanese Kanji or English Alphabet. Please specify your preference. For details, please visit here
A knife store that has supported the history of knives and food culture in Japan.
Han pasado más de 600 años desde el nacimiento de la fabricación de espadas en la región de Sakai, en Japón. Sakai Ichimonji Mitsuhide's y sus artesanos continúan construyendo sobre ese legado produciendo las mejores hojas de Japón.
Aquí es donde nació la cultura de completar un plato de sashimi por "simplemente cortandolo" y la cultura de expresar el afilado como "sabor".
Llevamos 70 años conectando el espíritu de los artesanos de Sakai con la pasión de los chefs del distrito comercial de equipamiento de cocina de Osaka, conocido como la cocina de Japón.
Estamos muy contentos de que nuestros cuchillos puedan ser utilizados por personas en todo el mundo.
Precauciones
Después de uso, elimine cualquier resto de suciedad y límpiela a fondo con un paño seco para eliminar la humedad. Este producto no es apto para alimentos congelados.Este producto está hecho a mano, por lo que cada pieza será diferente. Utilice el peso y la longitud indicados como guía. Cada material es natural y puede variar de color. Tenemos mucho cuidado con nuestro inventario, pero en el improbable caso de que estemos fuera de stock, nos pondremos en contacto con usted por correo electrónico para hacerle saber.