Serie Sazanami
- Hoja: Acero inoxidable VG-10; Afilado y larga retención del filo, fácil de afilar, resistente al óxido.
- Patrón de martillo y Damasco
*La hoja de 210mm es un poco ancha. Si necesita una Saya de Cuero para Sazanami Gyuto 210mm, por favor seleccione la Saya de Cuero tamaño 240mm.
Product number | Actual Blade Length (mm) | Full Length (mm) | Total Weight (g) |
---|---|---|---|
2vdc-180 | 180 | 310 | 170 |
2vdc-210 | 210 | 340 | 185 |
2vdc-240 | 240 | 375 | 225 |
Blade | Material Name | Handle |
---|---|---|
Doble filo |
VG-10 | Mango de madera contrachapada comprimida con borde |
Gyuto
Gyuto significa literalmente "cuchillo de carne". Los japoneses no consumían carne de vaca hasta que empezaron a modernizarse con la creciente influencia occidental a finales del siglo XIX. En aquella época, cuando los japoneses pensaban en la comida occidental, pensaban en gigantescos trozos de ternera cortados y asados a la parrilla o guisados, y así nació el "Gyuto". En hoy día es el cuchillo más común en los hogares japoneses, con también la mayor variedad de aceros, longitudes de hoja y materiales de mango disponibles.
VG-10
La adición de cobalto al acero inoxidable VG-1 aumenta la resistencia al desgaste y la durabilidad. Los cuchillos VG-10 también son fáciles de procesar, lo que los convierte en cuchillos muy versátiles.
Acero Inoxidable
El VG-10 es uno de los aceros inoxidables más utilizados en los cuchillos de cocina de hoy en día y se fabrica a partir de materias primas cuidadosamente seleccionadas y de gran pureza con buena maquinabilidad. El VG-10 es duro y resistente a la vez que fácil de reafilar. Esta combinación de factores confiere al VG-10 una gran ventaja sobre otros aceros de su clase.
Compressed Wood
This handle is made of a durable, compressed plywood, with a flange attached to improve balance. It's known for being very hygiene-friendly because water cannot easily get into the core wedged between the handle.
Clad
Clad knives are made from a steel plate that has a core steel sandwiched between soft iron. It is then shaped, hardened, and polished. This method is often used for knives focused on cost performance, as they are easier to remove distortions form and process.
Damascus
Damascus is a knifemaking technique. It involves layering two types of steel with different hardness levels together to create a unique pattern. The knife is polished after it's shaped, making the harder steel shiny while leaving the softer steel dull, creating a ripple effect that resembles wood grain on the blade's surface. The ripples resemble the ripples of Wootz steel made in ancient Damascus, so the pattern is referred to as Damascus today. This beautiful pattern has garnered a high reputation and is popular in the kitchen knife community.
Optional Engraving
Optional Engraving Service
Sakai Ichimonji provides complimentary engraving using either Japanese Kanji or English Alphabet. Please specify your preference. For details, please visit here
A knife store that has supported the history of knives and food culture in Japan.
Han pasado más de 600 años desde el nacimiento de la fabricación de espadas en la región de Sakai, en Japón. Sakai Ichimonji Mitsuhide's y sus artesanos continúan construyendo sobre ese legado produciendo las mejores hojas de Japón.
Aquí es donde nació la cultura de completar un plato de sashimi por "simplemente cortandolo" y la cultura de expresar el afilado como "sabor".
Llevamos 70 años conectando el espíritu de los artesanos de Sakai con la pasión de los chefs del distrito comercial de equipamiento de cocina de Osaka, conocido como la cocina de Japón.
Estamos muy contentos de que nuestros cuchillos puedan ser utilizados por personas en todo el mundo.
Cómo elegir un cuchillo japonés para principiantes
Los cuchillos de cocina japoneses son famosos por su diseño, historia y capacidad de corte. Esta guía le ayudará a seleccionar el mejor cuchillo para sus necesidades.