Cote grana media Kirameki #1000 - Base in legno inclusa

Cote grana media Kirameki #1000 - Base in legno inclusa

Prezzo regolare
¥8,500
Prezzo di vendita
¥8,500
Prezzo regolare
Venduto
Prezzo unitario
per 
Spedizione calcolato al checkout.

Acquista questo prodotto

Regalo

Questa pietra di macinazione media viene modellata con una miscela di abrasive (allumina) e incollaggio (resina fenolo), quindi sparata a temperatura moderata (circa 120-200 gradi centigradi). Basta aggiungere acqua e la pietra di macinazione può essere utilizzato subito. Il composito è una pietra di macinazione naturale. Poiché è indurito a temperatura moderata, gli agenti abrasivi e leganti sono ancora efficaci. Di conseguenza, la pietra potrebbe essere danneggiata se lasciata per lunghi periodi (diversi anni o fino a un decennio), o se è conservata mentre è bagnata. Inoltre, un coltello mezzo affilato lasciato a sedere potrebbe iniziare a ruggine, quindi dopo l'affilatura, assicurarsi di risciacquare e pulire il coltello. Poiché questo è più ruvido rispetto alla maggior parte delle pietre di macinazione medie, può funzionare come un sostituto per le pietre di macinazione ruvida utilizzate con coltelli meno usurati. È ottimale per i momenti in cui si desidera affilare rapidamente un coltello.

How to Choose a Whetstone

Sharpening your knives is as important as using them, but there's so many whetstones to pick from!
Here's how to buy your first.

Medium Stone

The standard number of a medium stone is around 1000 grit.
This is the standard whetstone for sharpening, and is the first kind of whetstone you should buy.
Basically, they are used to fix dull knives and restore cutting ability to a knife's blade.
Also, they are used for removing the scratches created by a rough stone.

Resinoid

Manufacturing Method

Synthetic resins such as phenol and epoxy are hardened by baking at a relatively low temperature of around 200℃. The stone has low water absorbency, so there is no need to soak it in water before sharpening. The elasticity of the whetstone makes it easy to hit the blade when sharpening and produces a fine, fine finish. This method is suitable for medium to fine stones.

A knife store that has supported the history of knives and food culture in Japan.

Sono passati 600 anni dalla nascita dell'arte della spada nella regione giapponese di Sakai. La Sakai Ichimonji Mitsuhide e i suoi artigiani continuano a costruire su questa eredità producendo le migliori lame del Giappone.
È qui che è nata la cultura di completare un piatto di sashimi "tagliando e basta" e la cultura di esprimere l'affilatura come "gusto".
Da 70 anni colleghiamo lo spirito degli artigiani di Sakai con la passione degli chef nel quartiere dello shopping di attrezzature da cucina di Osaka, noto come la cucina del Giappone.
Siamo molto felici che i nostri coltelli possano essere utilizzati da persone di tutto il mondo.

How to Choose a Japanese Kitchen Knife for Beginners

Come Scegliere un Coltello da Cucina Giapponese - Guida per Principianti

Leggi la guida