Fugubiki: Thinner and lighter than Yanagiba knife, ideal for precise cuts for thin slice.
- Blade: White Steel #2; Standard Carbon Steel which is populara among professional chefs.
- Handle: Yew wood with buffalo horn ferrule; beautiful and durable
Numero del prodotto | Lunghezza lama effettiva (mm) | Lunghezza totale (mm) | Peso totale (g) |
---|---|---|---|
1f3-240 | 230 | 380 | 85 |
1f3-270 | 260 | 415 | 100 |
1f3-300 | 290 | 450 | 120 |
Lama | Nome materiale | Maniglia |
---|---|---|
![]() Single Edged |
White Steel #2 | Yew octagonal handle |

Fugubiki
Il Fugubiki è una variante più sottile e dalla lama più stretta del classico Yanagiba. Questa differenza lo rende l'ideale per tagli fini e di precisione, come quando si deve tagliare il pesce palla giapponese. Può essere anche utilizzato per tagliare il pesce nella stessa maniera dello Yanagiba.

Acciaio bianco no.2
Acciacio al Carbonio
L'acciaio al carbonio bianco no.2 è l'acciaio più comunemente usato per i coltelli da cucina giapponesi e tra i professionisti del settore. è un acciaio altamente purificato, caratterizato per la sua affilatezza e capacità di taglio.
Rispetto all'acciaio al carbonio bianco no.1, è più morbido, leggermente più duraturo e si scheggia meno facilmente.
Questa serie è la preferita dagli chef professionisti e da chi desidera un coltello migliore per l'uso domestico.
*NOTA BENE: l'acciaio al carbonio può arrugginirsi facilmente senza la dovuta cura. Si consiglia quindi di lavare e asciugare la lama regolarmente, sia durante che dopo l'uso.

Yew octagonal handle
Queste impugnature sono realizzate in legno di tasso, un legno storicamente utilizzato negli archi lunghi europei per la sua densità, forza e resistenza alla putrefazione. Questo legno è caratterizzato da una bella venatura e da un colore che si scurisce con l'età.

Honyaki
Honyaki, meaning "true forging" in Japanese, represents the highest grade of forged Japanese kitchen knives. Forged with only the cutting steel, honyaki knives are super sharp with unmatched edge retention if correctly made. These knives must be handled carefully, as they break easily during production and chip quickly if incorrectly used. Only a few blacksmiths in Japan with great skill, concentration, and physical ability can make the even more specialized Mizu-honyaki; the process of cooling the blade with water to force an instant temperature change during quenching, resulting in a knife without equal when it comes to hardness.
A knife store that has supported the history of knives and food culture in Japan.
Sono passati 600 anni dalla nascita dell'arte della spada nella regione giapponese di Sakai. La Sakai Ichimonji Mitsuhide e i suoi artigiani continuano a costruire su questa eredità producendo le migliori lame del Giappone.
È qui che è nata la cultura di completare un piatto di sashimi "tagliando e basta" e la cultura di esprimere l'affilatura come "gusto".
Da 70 anni colleghiamo lo spirito degli artigiani di Sakai con la passione degli chef nel quartiere dello shopping di attrezzature da cucina di Osaka, noto come la cucina del Giappone.
Siamo molto felici che i nostri coltelli possano essere utilizzati da persone di tutto il mondo.
Precauzioni
Dopo l'uso, lavare via lo sporco e pulire accuratamente con un panno asciutto per rimuovere l'umidità. Questo prodotto non è per l'uso con alimenti surgelati. Questo prodotto è fatto a mano, quindi ogni pezzo sarà diverso. Si prega di utilizzare il peso e la lunghezza elencati come guida. Ogni materiale è naturale e può variare di colore. Non è la stessa cosa dell'immagine. Ci prendiamo molta cura del nostro inventario, ma nell'improbabile caso in cui siamo fuori magazzino, ti contatteremo via e-mail per farvi sapere.