KEI series
Forge welded Damascus-Suminagashi patterned VG10 stainless blades complete with a rosewood handle.
Kei (渓) means the valleys with streams running through. The name comes from its Suminagashi pattern on the blade which looks like a stream. Suminagashi is an ancient art of Japanese marbling.
This series is complemented with a rosewood handle, to give the feeling of luxury and a handle that improves in appearance over time.
Numero del prodotto | Lunghezza lama effettiva (mm) | Lunghezza totale (mm) | Peso totale (g) |
---|---|---|---|
1bkirigd10 | 170 | 310 | 120 |
Lama | Nome materiale | Maniglia |
---|---|---|
Double Edged |
VG-10 | Rosewood |
Santoku
I Santoku sono coltelli multiuso, comunemente utilizzati nelle cucine domestiche di tutto il Giappone. Sono stati ideati combinando le qualità dei coltelli giapponesi e di quelli occidentali.
VG10
Acciaio Inossidabile
Il VG10 è una delle varietà di acciaio inossidabile più popolari sul mercato. Ha poche impurità ed è in grado di mantenere una buona durezza, oltre ad essere facile da affilare e resistente alla ruggine.
Manico in palissandro
Handle
We use rosewood, which is considered to be one of the best woods along with ebony, for the handle.
Because of its high oil content and longevity, among the knives brought to us for repair
Many of them have retained their appearance and feel more durable than ebony in a culinary environment.
Rosewood is a luxury wood used for musical instruments
The unique grain of the wood will naturally become more comfortable in your hand as you use it.
Suminagashi Finish
Processo di finitura
"La finitura Sumi-Nagashi è stata originariamente sviluppata da una tecnica di tintura della carta. Simile a un modello "Damasco", i coltelli Sumi-Nagashi sono realizzati mescolando acciai in vari strati e accentuando poi i motivi nel processo di lucidatura finale.
Incisione opzionale
Servizio di incisione opzionale
Sakai Ichimonji fornisce incisioni gratuite utilizzando i Kanji giapponesi o l'alfabeto inglese. Si prega di specificare la propria preferenza.
Per i dettagli, visitare il sito.
A knife store that has supported the history of knives and food culture in Japan.
Sono passati 600 anni dalla nascita dell'arte della spada nella regione giapponese di Sakai. La Sakai Ichimonji Mitsuhide e i suoi artigiani continuano a costruire su questa eredità producendo le migliori lame del Giappone.
È qui che è nata la cultura di completare un piatto di sashimi "tagliando e basta" e la cultura di esprimere l'affilatura come "gusto".
Da 70 anni colleghiamo lo spirito degli artigiani di Sakai con la passione degli chef nel quartiere dello shopping di attrezzature da cucina di Osaka, noto come la cucina del Giappone.
Siamo molto felici che i nostri coltelli possano essere utilizzati da persone di tutto il mondo.
Precauzioni
Dopo l'uso, lavare via lo sporco e pulire accuratamente con un panno asciutto per rimuovere l'umidità. Questo prodotto non è per l'uso con alimenti surgelati. Questo prodotto è fatto a mano, quindi ogni pezzo sarà diverso. Si prega di utilizzare il peso e la lunghezza elencati come guida. Ogni materiale è naturale e può variare di colore. Non è la stessa cosa dell'immagine. Ci prendiamo molta cura del nostro inventario, ma nell'improbabile caso in cui siamo fuori magazzino, ti contatteremo via e-mail per farvi sapere.